Rozgrywka - J. Sterling [przedpremierowo] 📖
Tytuł: Rozgrywka
Wydawnictwo: SQN
Ilość stron: 304
Data premiery: 25 października 2017
Ocena: rewelacyjna
Co robi wierna fanka widząc porównanie nowej na rynku autorki do dobrze sobie znanych nazwisk Keeland oraz Moseley? Bez chwili zastanowienia rzuca się na książkę, by dowiedzieć się czy porównanie jest słuszne! W ten oto sposób znaleźliśmy się w tym miejscu wraz z recenzją "Rozgrywki" autorstwa J. Sterling. Jesteście ciekawi co myślę na temat wspomnianego zestawienia ze sobą nazwisk? Zapraszam do lektury :)
Dziewczyna mojego brata - K.A. Linde [przedpremierowo] 📖
Tytuł: Dziewczyna mojego brata
Wydawnictwo: Burda Książki
Ilość stron: 300
Data premiery: 27 września 2017
Ocena: 8,5/10
Niespodziewanie wciągająca historia miłosna, dla której zarwiesz pół nocy, by tuż po przebudzeniu dokończyć czytanie? Niemożliwe? A jednak!
Emery poznajemy na jej życiowym rozstaju dróg. Po burzących fundamenty życia wydarzeniach dwudziestosiedmiolatka decyduje się wrócić do rodzinnej miejscowości. Nie spodziewa się, że na jej drodze stanie Jensen Wright, niezwykle przystojny mężczyzna, który nie przejdzie obok niej obojętnie. Wzajemna fascynacja i pożądanie zbliżają do siebie dwójkę bohaterów, lecz na ich drodze staje pewien fakt - w liceum Emery umawiała się z bratem Jensena. Co się stanie, kiedy nowy związek stanie oko w oko z przeszłością?
Już od samego początku podkreślę - jestem zachwycona "Dziewczyną mojego brata"! Przyznam, że moje wymagania i oczekiwania względem książki były duże, a cichy głosik z tyłu głowy podpowiadał mi, że ten tytuł mi się spodoba. Jednak nie spodziewałam się, że aż tak bardzo! Totalne zaskoczenie, ponieważ oszalałam na punkcie tej powieści.
Przemienna narracja z perspektywy Emery i Jensena to strzał w dziesiątkę! Autorka w świetny sposób kreuje wypowiedzi oraz myśli dręczące oboje bohaterów nadając im realistycznego wymiaru. Ja, jako fanka męskiej narracji, wprost nie mogłam się doczekać aż znowu będę mieć możliwość przeczytać kolejną stronę zapełnioną rozterkami Jensena.
Co uczyniło tą książkę tak przystępną i wciągającą? Poza narracją, wprowadzony humor oraz znakomite kreacje bohaterów! Nie zapominając o stylu, dzięki któremu każda kolejna strona przemyka z prędkością światła, a koniec zbliża się nieubłaganie. Dodatkowo, warto wiedzieć, że przedstawiona historia nie kończy się w momencie, który sugeruje opis zamieszczony na tylnej okładce. Wręcz przeciwnie! Wspomniany moment to tylko punkt kulminacyjny, a część następująca po nim porusza serce i wzrusza do łez.
"Dziewczyna mojego brata" to świetna historia miłosna, obok której nie można przejść obojętnie! Jeśli do tej pory nie byliście pewni czy warto sięgnąć po ten tytuł, to możecie odrzucić wszelkie obiekcje! Mam nadzieję, że dzieło K.A. Linde porwie was w równym stopniu co mnie lub nawet bardziej. Życzę wam miłej lektury, a sama z niecierpliwością zabieram się do odliczania do premiery następnego tomu serii!
Za możliwość przeczytania książki dziękuję
Urodzinowe podziękowania i konkurs! 🍰
Moi drodzy!
Dzisiaj mija równy rok odkąd założyłam tego bloga. To niewiarygodne, jak szybko ten czas zleciał. Ciężko mi w to uwierzyć.
Dzisiaj mija równy rok odkąd założyłam tego bloga. To niewiarygodne, jak szybko ten czas zleciał. Ciężko mi w to uwierzyć.
[ze słownikiem] 📖
Wydawnictwo: [ze słownikiem]
Czytanie pojawiających się z dużą częstotliwością na rynku książek to moja pasja, hobby. Momentami obsesja. Nie wyobrażam sobie dnia spędzonego bez przeczytania chociażby pięćdziesięciu stron książki. Każdego dnia przeszukuję internet celem znalezienia informacji o kolejnej nadchodzącej premierze. Jednak co jeśli więcej nie muszę tego robić? Po co bowiem z niecierpliwością wyczekiwać, aż wydawnictwo przetłumaczy książkę, skoro można ją przeczytać w oryginale?
Należę do tego rodzaju osób, które język angielski wplatają w swoją codzienność i nie obawiają się styczności z nim na każdym kroku. Jednak czytanie książek po angielsku to zupełnie inna para kaloszy. Oczywiście sięgam po dzieła w oryginale, ale w zależności od tytułu wymagają one różnego stopnia zaawansowania językowego. Z tego powodu nie zawsze czytanie po angielsku przynosi mi satysfakcję. W takiej sytuacji na ratunek mi przybyło wydawnictwo [ze słownikiem].
Nowy, innowacyjny sposób przygotowania książki umożliwia osobom o różnym poziomie zaawansowania sięgniecie po interesujący tytuł w oryginale. Zaczynając od poziomu A1, a kończąc na C2 (jeśli te nazwy nic Ci nie mówią, to wystarczy wiedza, że poziom B2 to mniej więcej poziom matury rozszerzonej). Na początku książki znajduje się słownik najczęściej pojawiających się słów wraz z ich znaczeniem, a dodatkowo na każdej stronie na marginesie odnajdziesz słowa mogące sprawić trudność podczas lektury danego fragmentu.
Prawda jest taka, że nie ważne czy dopiero rozpoczynasz swoją podróż z językiem angielskim czy jesteś już weteranem, to książki [ze słownikiem] są właśnie dla Ciebie. Podczas czytania nie odczuwasz presji, nie obawiasz się, że czegoś nie zrozumiesz. Gdy pojawia się problem, podpierasz się głównym słownikiem z końca książki i zaraz wszystko staje się jasne.
Trzymam kciuki i mam nadzieję, że dzięki ofercie niedawno powstałego wydawnictwa grono czytelników dzieł ponadczasowych, i nie tylko, będzie się powiększać o fanów literatury angielskiej. Odrzućmy powstrzymujące nas kompleksy oraz zmartwienia i zacznijmy czerpać przyjemność z możliwości przeczytania choćby "Portretu Doriana Graya" i "Przygód Sherlocka Holmesa" tak, jak w swoim zamyśle przygotowali to Wilde i Doyle. :)
Trzymam kciuki i mam nadzieję, że dzięki ofercie niedawno powstałego wydawnictwa grono czytelników dzieł ponadczasowych, i nie tylko, będzie się powiększać o fanów literatury angielskiej. Odrzućmy powstrzymujące nas kompleksy oraz zmartwienia i zacznijmy czerpać przyjemność z możliwości przeczytania choćby "Portretu Doriana Graya" i "Przygód Sherlocka Holmesa" tak, jak w swoim zamyśle przygotowali to Wilde i Doyle. :)
Za możliwość zapoznania się z dziełami w oryginale dziękuję
Wywiad z Lissą Glass! ✒ // Interview with Lisa Glass!
W dniu dzisiejszym po raz kolejny mam przyjemność zaprosić Was na wywiad! Tym razem zadałam parę pytań autorce "Błękitu" Lisie Glass. Wywiad będzie w dwóch wersjach językowych: angielskiej i polskiej, w zależności od tego czy wolicie czytać w "oryginale" czy przetłumaczoną wersję, to znajdziecie coś dla siebie. Zapraszam :)